HP: Post tenebras lux

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HP: Post tenebras lux » VI. Площадь Гриммо » Вы изменили мне со смертью


Вы изменили мне со смертью

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

ВЫ ИЗМЕНИЛИ МНЕ СО СМЕРТЬЮ
„Вы навсегда остановили эту осень.
Вы изменили мне со смертью в октябре“

Robert Harper, Antonin Dolohov, Draco Malfoy
3 декабря 1997 года. Домик Блэков.
Холодный зимний вечер. За окном снег с дождем.

Драко и Роберт, вернувшись в свое временное укрытие, продолжают гадать над тайной попавшего в министерство письма и упомянутыми там сказками. А тем временем в поместье Малфоев один из пожирателей узнает о плане Беллатрикс и сбежавшей Астории. Ревшив объяснить Драко Малфою, что его действия могут иметь плохие последствия, Антонин Долохов отправляется в домик Блэков, где для него открываются новые подробности происходящего. Недовольный увиденным, он решает преподать младшему Малфою урок.

0

2

После короткого разговора в «Твилфитт и Таттинг» Малфой еще не раз заговаривал с Харпером о том, что ему известно о происшествии в Министерстве, о пропавшем письме, о сказках и в особенности о «Мохнатом сердце». Кажется, эта сказка заинтересовала Драко особенно сильно. Вернее, не сама сказка, а связанные с нею теории о вероятном местонахождении артефакта и его предполагаемых свойствах.
К концу следующего дня Роберту уже казалось, что он поведал Малфою решительно все, что только мог. Он даже вспомнил названия некоторых особенно запомнившихся ему статей о «Сердце», имена их авторов и основные постулаты выдвигаемых теорий. Самой вероятной из всех теорий по-прежнему казалась та, согласно которой артефакт по-прежнему находится где-то во Франции. Вот только почему его до сих пор не обнаружили? Ответа на этот вопрос не было ни в одной статье. Не было точного ответа и у самого Роберта, а свои самые смелые и мрачные предположения озвучивать Драко он по-прежнему не осмеливался.
Это был, разумеется, не единственный насущный вопрос. По-прежнему было неясно, какое место им следует избрать в качестве убежища на время «миссии». (Харпер приучался думать о происходящем как о «миссии», даже несмотря на то, что суть ее и цели были от него скрыты.) Пока им приходилось довольствоваться временным пристанищем в том самом доме, где Драко еще недавно пришлось спасать от круциатуса свою невесту. Однако долго это продолжаться не могло. В любой момент туда могла явиться Беллатрикс или кто-либо еще из Пожирателей.
Самого Роберта, впрочем, опасность не волновала. Даже когда Харпер начал понимать, что у Драко пока не было четкого плана действий (тем более плана, который бы включал участие в его «приключениях» второго человека), это его ничуть не смутило. Он просто наслаждался присутствием Малфоя, их разговорами и тем, как между ними начало возникать что-то хрупкое, вроде сдержанного доверия.
Тот день, что он провел в Хогсмиде вместе с Драко, пожалуй, можно смело было бы назвать лучшим в пока не такой уж длинной жизни Харпера. Не избалованный вниманием и тем более дорогими подарками, Роберт с особенной радостью и даже некой торжественностью отнесся к своим обновкам. Нужно сказать, что выглядеть в новой мантии и плаще он стал действительно куда лучше. Даже его поведение немного изменилось – он будто бы перестал стыдиться себя в обществе Малфоя, сбросил прежнюю жизнь вместе со старой одеждой и обрел ту легкость и уверенность в обращении, которых был лишен раньше.
Казалось, он и на Драко теперь смотрел новыми глазами. Раньше он был немой тенью, дворнягой, которая жалобно скребется в закрытую дверь. Теперь же он все больше походил на верного пса, который является хозяину скорее другом, нежели слугой. Он был искренне рад тому, что Малфой избегает оставлять его одного. И пусть это было вызвано лишь опасением, что Харпер может сбежать или выкинуть что-либо нежелательное. Пусть. Зато у Роберта теперь было оправдание для того, чтобы всюду оставаться подле Драко.
Так он и провел весь день. Смотрел на него, слушал, отвечал на его вопросы, изредка восхищался им вслух, а иногда просто молчал, чтобы дать ему передохнуть. В один из моментов отдыха Драко как раз устроился на диване в гостиной, а Харпер – присел на полу рядом. Пауза в неторопливой беседе затянулась, и Роберту даже показалось, что его собеседник уснул. Какое-то время он молча наблюдал, как спокойно тот дышит и как едва вздрагивают его ресницы, видимо, от продолжающих грызть его мыслей. А потом наконец поднялся с пола, решив, что пришло время попытаться сделать что-нибудь полезное.
Оставив Малфоя в гостиной, Харпер проследовал на по коридору на кухню. Он задался целью исследовать повнимательнее это помещение. В конце концов, им с Драко предстояло в скором времени покинуть дом. А тут могли еще находиться вещи, которые бы пригодились в дороге им обоим. Прикрыв за собой дверь и стараясь производить как можно меньше шума, он принялся перебирать вещи… в основном, там была посуда, но не только. Ему попались сломанные часы, пустая табакерка, небольшая картина, изображавшая двух детей в диковинных костюмчиках конца девятнадцатого века и прочее подобное барахло.
Потянувшись за коробкой, стоявшей на буфете, Харпер наконец оступился. Вещи с грохотом полетели вниз, и ему ничего не оставалось, как кинуться собирать их, коря себя за неосторожность.
Прошло не больше пары минут, Роберт даже не успел еще все собрать – и тут услышал, как кухонная дверь открывается. Он быстро поднялся на ноги и обернулся, ожидая увидеть Драко, едва сдерживая улыбку и готовя в голове извинения за устроенный им беспорядок, а еще за то, что оставил его одного в гостиной.

+1

3

Едва Долохов обнаружил в доме неизвестного, сработала старая бойцовской привычка: сначала бей, потом разбирайся. Удар, впрочем, был рассчитан верно. Пораженный заклятьем не повалился на пол и не отлетел к стене, а вместо этого просто-напросто «выключился» и застыл в одной позе. Сработано чисто и бесшумно.
Все, что могла разглядеть «жертва» – это короткая и резкая красная вспышка. Расслышать заклинание «Остолбеней» было невозможно, так как нападающий обошелся без слов и ограничился одним лишь взмахом палочки. Тот, кого вырубило заклинанием, скорее всего, вообще даже не успел осознать, что именно с ним случилось.
Уже через мгновение Антонин с досадой и раздражением рассматривал застывшего посреди кухни подростка с глупым выражением виноватой полу-улыбки на лице. Досаду он испытывал оттого, что победа над таким противником его ничуть не радовала. Раздражение – так как меньше всего ожидал, что дом Блэков за такой короткий срок успел превратиться в нечто среднее между проходным двором и детской игровой площадкой. Ведь причиной прихода сюда Пожирателя было предположение о том, что это именно место облюбовал для себя Малфой младший в качестве персональной «песочницы».
О появлении здесь Драко мужчине еще накануне сообщила Беллатрикс. Возможно, она и была сумасшедшей, но по-прежнему оставалась ценным источником информации. Иногда у мужчины возникало впечатление, что Белла умудряется оказываться в нескольких самых неожиданных местах одновременно и потому всегда быть в курсе не известных никому другому событий. Рассказывала о своих похождениях Беллатрикс довольно охотно, даже в излишних подробностях. И, в отличие от остальных Пожирателей Смерти (а в последнее время и самого Темного Лорда), Долохов всегда слушал ее внимательно. Такая щедрая трата времени окупалась далеко не всегда, но если уж окупалась, то сполна. Вот и теперь он надеялся, что слова Беллы выведут его к Драко.
Пожалуй, мужчина и сам не мог бы дать себе точного ответа на вопрос о том, почему он снова искал встречи с сыном Люциуса. Все попытки внушить этому избалованному, капризному щенку представление о том, что значит быть Пожирателем Смерти, Антонин уже принял решение оставить. Тут все было бесполезно: не сработали ни направленные к расчетливому рассудку доводы, ни откровенная лесть, ни осторожное давление под маской предостережений и предложений помощи. В конце концов, Антонину пришлось махнуть рукой и признать, что Драко не способен вытащить род Малфоев из той выгребной ямы немилости, в которую они угодили по вине его отца.
И все же оставалось в мальчишке что-то, что вызывало у Долохова ощущение сродни азарту. Драко был так дерзок и упрям, что это можно было принять за смелость и силу. Вместо того, чтобы слушать и принимать советы, он пререкался. Вместо того, чтобы подчиняться и опасаться, дразнил. Частенько Антонину хотелось взять ремень и, наплевав на политесс, хорошенько выпороть этого молокососа. После всех часов, что он потратил, пытаясь обучить боевой магии этого неблагодарного и капризного мальчишку, и тем более после всего, что наслушался от него в процессе, Антонин чувствовал на это полное право. Останавливало его только осознание того, что перед ним не просто "Драко", а еще и "Малфой". Вступать в открытый конфликт с целым семейством Долохов не считал разумным. По крайней мере до недавнего времени.
Недавно же на смену желанию выпороть пришла решимость свернуть шею. Случилось это тогда, когда Долохова дошли слухи о том, что Драко не спешит выполнять задание Лорда и ему неожиданно ударило в голову вести собственные непонятные игры. Как потом выяснил Антонин, в эти игры входил, например, побег из дома и похищение заложницы у собственной тетки. А вместе взятое все это подозрительно напоминало помощь вражеской стороне. Излишне говорить, что допустить такое поведение от своего в некотором роде «протеже» Долохов никак не мог.
Последней каплей стала прячущаяся под носом у Пожирателей в Малфой-Мэнор мисс Гринграсс – так называемая невеста. Похоже, детки отчего-то решили, что настал удачный момент устроить драму и поиграть в «Ромео и Джульетту». Вот только зачем эти сложности? Если Драко так захотелось пострадать, красиво заламывая руки, то ни к чему устраивать лишние представления и втягивать в них посторонних.
Все гораздо проще: страдания Долохов вполне мог устроить Драко собственными руками. Собственно, этим он и собирался заняться, подкараулив в этом проклятом доме на этот раз нужного мальчишку.

Отредактировано Antonin Dolohov (19.07.2014 10:06:45)

+1


Вы здесь » HP: Post tenebras lux » VI. Площадь Гриммо » Вы изменили мне со смертью


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно